JORGE GARCÍA-ROBLES*
JORGE GARCÍA-ROBLES*

[Leer escuchando Don’t Stay in School de Boyinaband, comiendo un raspado de grosella comprado en la calle afuera de la escuela]

 

[A las 8 de la mañana del 1 de febrero de 2019, Alicia desciende de un paracaídas azul en Trafalgar Square, Londres; un minuto después, llega el Principito en un triciclo]

Principito: ¿Eres Alicia, la de El país de las maravillas, n’est ce pas?

Alicia: Of course, I am Alice… ¿Tú eres el mocoso de El Principito?

Alicia: Oui, je suis la Petit Prince! Ten, te regalo esta rosa.

Alicia: ¡No quiero ninguna rosa!

Principito: ¡Por qué!

Alicia: No me gusta lo que simboliza tu rosa.

Principito: ¿No te gusta el amor?

Alicia: ¡No me gusta tu libro, me parece ñoño y moralista, ustedes los franceses están enfermos de moral!

Principito: Pues tu libro a mí me parece vacío, en realidad no dice nada, no llega ni va a ningún lado, es una obra absurda…

Alicia: No voy a discutir eso contigo, vete de aquí, a ti no te invité a venir aquí, no cumples con el perfil que se requiere para lo que vamos a hacer.

Principito: Pues no me voy, quiero saber por qué has convocado a tanto personaje infantil… J’ai dit!

[En eso, ven al Pato Lucas volar y luego aterrizar a su lado]

Alicia: ¡Pato Lucas, saca de aquí a este niño mojigato que piensa como adulto, aunque navegue con bandera de inocente e infantil!

Pato Lucas: To Duck or not to Duck, that is the question… Escucha pequeño príncipe, eres demasiado correcto para estar aquí, así que ¡gooood byyyyeee!

[Pato Lucas coloca su pico en la espalda del Principito y moviéndolo como un taladro lo saca de Trafalgar Square; el Principito se resiste pero acaba huyendo en su triciclo]

Alicia: Bien hecho, Lucas; mira, ahí viene Angélica.

[Llega Angélica Pickles en bicicleta]

Angélica: Hi, guys, ¡ya llegó la villana de la historia!

Pato Lucas: ¡Y ahí está el Pájaro Loco!

[Llega el Pájaro Loco a gran velocidad en patines]

Pájaro Loco: Hi, folks…. ¿Listos para destruir el mundo a picotazos?

Angélica: Lo sabía, no podía faltar Bart Simpson.

[Llega Bart Simpson raudo en su Smart patineta]

Bart Simpson: ¡Hola, banda, heme aquí para cumplir nuestros planes!

Alicia: Ok, show time, comencemos a cocinar esto.

Pato Lucas: Creo que antes hay que atender a toda esa gente.

[Señala una cola de personajes infantiles que esperan integrarse al grupo]

Alicia. Ok, decidamos entre nosotros quién se queda y quién no.

Pájaro loco: Ok, el primero es Charly Brown. [Entra]

Pato Lucas: No, es un perdedor.

Pájaro Loco: Dorothy, la de El Mago de Oz.

Bart Simpson: No, es peor que el Principito, ¡fuera!

Pájaro Loco: Oigan, van a pasar en grupo o nos tardaremos años en terminar, ahí van: Peter Pan, Pinocho, Pokemón, Bob Esponja, Piolín, Serena y amigas, La pequeña Lulú, Andy, Barney, Timmy, Mickey Mouse, Winnie Pooh, Mowgli, Bombón, Burbuja, Bellota… y cien nombres más.

Todos en coro: ¡No, no y no! ¡No cumplen con el perfil que necesitamos! ¡Adiós!

Bart Simpson: Ok, como ustedes saben me he vuelto un hacker experto, así que saquen sus teléfonos móviles y les diré cómo mandarles mensajes a todos los niños ingleses para que se reúnan con nosotros y ayuden a realizar nuestras tareas.

Alicia: Right, let’s do it…

[Todos sacan sus teléfonos móviles y siguen las instrucciones de Bart Simpson]

Angélica: Listo…

Pato Lucas: ¡Hey, antes tendremos que vérnoslas con un personaje especial!

Angélica: ¡Chucky, oh my God!

[Aparece Chucky en una Honda RC 213 V]

Alicia: Chucky, eres demasiado entrópico y depredador, no nos sirves, será mejor que te vayas.

Chucky: Hey, carnales, lisent to me!!!! Últimamente no he hecho otra cosa más que leer a Darwin, Nietzsche, Konrad Lorenz y otros… y a pensar… así llegué a las mismas conclusiones que ustedes, es decir: descreer de los paradigmas judeocristianos y humanistas, y crear una meta cultura post-democrática, post-utopista, post-contracultural, post-feminista, post-incluyente, post-ecologista, etcétera…

Bart Simpson: Mmmmhhh, not bad

Pájaro Loco: ¡Miren, comienzan a llegar niños como termitas!

Pato Lucas: Y también sujetos extraños que vienen hacia nosotros…

[Señala a la Reina Isabel II, el Papa Francisco I, Kim Jong Un y Donald Trump que llegan corriendo hacia donde están Alicia y sus compañeros]

Reina Isabel I: ¡Qué significan estos mensajes en contra de la educación y la escuela, damn kids, qué se proponen hacer!

Alicia: Listen my dear & disgusting majesty… De entrada queremos acabar con las escuelas donde se nos domestica para que nos comportemos como mascotas que obedecen a sus amos; lo que ustedes llaman educación en realidad es amaestramiento… ¡quieren que seamos animalitos entrenados para vivir en un mundo en el que ya no queremos vivir, el suyo!

Donald Trump: Fuckin’ kids! No tienen idea de lo que dicen, sin educación no sobrevivirían en este mundo, shut up!

Chucky: Nos tienen en cautiverio varias horas al día, nos encierran en una cárcel llamada salón de clases donde nuestros cuerpos no pueden moverse ni expresarse libremente y donde nuestras cabezas son como cubetas donde ustedes exprimen toda clase de estupideces… ¡Su idea de educación está muerta, por eso vamos a destruirla!

Papa Francisco I: ¡Niños míos, ustedes son muy pequeños para saber lo que les conviene, dejen estos asuntos a los adultos!

Bart Simpson: Listen, fucking Pope, Elizabeth, Donald and you, moron asian dictator… los niños queremos jugar, movernos, reír, pelear, ensuciarnos, ser espontáneos y aprender cosas que tengan que ver con nuestras vidas… Queremos un mundo totalmente diferente al de ustedes y para comenzar a demolerlo haremos añicos su educación.

Angélica: También estamos hartos de que nos califiquen, de que con sus criterios estúpidos nos digan si somos idiotas o no… get it? ¿Quiénes demonios son ustedes para evaluarnos y darnos su aprobación  de si somos o no aptos para vivir en su torpe mundo?

Kim Jong Un: ¡Wow, estos niños occidentales son demasiado rebeldes, en mi país ya los hubiéramos fusilado!

Chucky: What the fuck!!! Creo que estamos perdiendo el tiempo hablando con estos tipos, resolvamos esto de una vez por todas.

Bart Simpson: Encárgate de ello, Chucky…. Chíngatelos, güey… [sic en español]

[Chucky atrapa a los cuatro personajes, los amarra de pies y manos, les quita la ropa, los deja en calzoncillos y, a empujones, los mete a la fuente que está en la plaza; alrededor de ellos, los niños que han llegado a Trafalgar Square se burlan y carcajean]

Chucky: ¡Dejen que se refresquen un rato en la fuente, ja, ja!

Angélica: Miren, Trafalgar Square está completamente llena de niños que huyeron de sus escuelas.

[Alicia toma un megáfono y se dirige a los niños]

Alicia: ¡Amigos, vamos a destruir todas las escuelas públicas y privadas de Londres, empezando por las que están aquí en Charing Cross!

Chucky: Alicia, para lograr ese objetivo he traído esto [y señala cerca de 60 drones que flotan en el aire]. Están listos para lanzar explosivos fulminantes… los podemos controlar a distancia con nuestros móviles.

Pato Lucas: Me sorprendes, Chucky, nunca pensé que fueras tan edificante…

Pájaro Loco: ¡Vamos a destruir la educación moderna! Now!

Angélica: ¡¡¡Adelante, mis valientes!!!

Bart Simpson: ¡Qué esperamos para hacer pedazos al universo!

Alicia: Great! Nos dividiremos en seis columnas, cada una de las cuales usará 10 drones con explosivos… Chucky, encárgate de eso…

Chucky: Ok, let’s go!!!

[Y divididos en seis grandes columnas, miles de niños londinenses dirigidos por Alicia, Pato Lucas, Pájaro Loco, Bart Simpson, Angélica y Chucky, se dirigen a las escuelas para destruirlas físicamente]

[Al día siguiente Alicia está dormida en su cama en casa de sus padres; de pronto su mamá la despierta]

Mamá de Alicia: ¡Alicia, despiértate, son las 11 de la mañana!

Alicia: ¡Fuck, otra vez todo fue un sueño, no lo puedo creer! ¿Las 11 de la mañana? ¿Por qué no me despertaste antes? Voy a llegar tarde a la escuela.

Mamá de Alicia: La escuela ya no existe, ayer tú y tus amigos destruyeron todas las escuelas de Londres… ¡No te hagas la ingenua! Y los niños de este país y de muchos otros están destruyéndolas siguiendo su ejemplo… ¿Por qué hicieron semejante cosa, acaso te eduqué para que dinamitaras escuelas?

Alicia: ¡Entonces lo que hicimos fue algo real! Este autor García-Robles sí convierte los sueños en realidad, a diferencia de Lewis Carroll que sólo inventa sueños y más sueños.

Mamá de Alicia: ¿De qué hablas?

Alicia: ¡De cómo es perfectamente posible destruir lo indeseable!

Mamá de Alicia: ¿Y en lugar de ir a la escuela qué van a hacer?

Alicia: Nothing extraordinary, jugar, divertirnos, aprender lo que queramos no lo que ustedes los adultos nos imponen… Madre, no esperes mucho de nosotros, ni del sapiens sapiens, no somos una especie perfectible… nunca mejoraremos… ¡Me voy!

Mamá de Alicia: ¿A dónde?

Alicia: A seguir descarapelando la realidad… Bye, mom, have a good day!

[Alicia sale de su casa con su móvil en la mano, se sube a su dron y desaparece en el gris cielo londinense]

 

Fin

 

*Escritor.

Es autor del libro La bala perdida: William S. Burroughs en México, 1949-1952

 


Los comentarios están cerrados.